Рискованное пари - Страница 29


К оглавлению

29

– Говоришь, домашний кинотеатр? – спросила она, внезапно охваченная желанием срочно что-то предпринять, придумать наиболее достойный выход.

Уэнди пожала плечами.

– Да.

– Чтобы его заполучить, Оливер должен был заняться со мной сексом, так? – Неизвестно каким образом она заставила себя на время забыть о боли, решив вдоволь наплакаться позднее, у себя в комнате. Ее сердце, будто смекнув, каковы намерения хозяйки, затихло, уступая место разуму. – Выходит, он выиграл… Сегодня. – Она посмотрела на Уэнди со злой усмешкой, которую та восприняла, изумленно округлив глаза. – Надо поздравить его, правильно? Поскорее рассказать о его победе Куртису, Руди и Питеру, если он сам еще не успел, – пусть раскошеливаются.

Уэнди в замешательстве покачала головой.

– Что ты задумала?

– Ничего особенного, – ответила Лесли. Ей не терпелось приступить к осуществлению бредового плана. – Просто объявлю сегодня на вечеринке имя победителя. Я сама.

– Подожди, – встревожилась Уэнди. – Они сразу догадаются, что это я их выдала. Свидетелем спора была я одна.

Лесли усмехнулась.

– Ерунда. Я ведь не скажу им, что именно от тебя услышала эту историю. Проболтаться мог из вас кто угодно – ты, Руди, Куртис либо Питер. Или, скажем, Клэр – одна моя приятельница, которая теперь встречается с Куртисом.

Уэнди задумалась.

– Наверное, ты права. Никто ведь не слышит нашего разговора, доказательств ни у кого нет. Как говорится, не пойман – не вор.

– Вот именно, – подтвердила Лесли, поднимаясь с пуфика, – Пусть думают что хотят, подозревают друг друга – это не наши проблемы.

Уэнди кивнула.

– К тому же я убеждена, что поступила правильно. Мне не о чем беспокоиться.

Лесли уже сделала шаг к двери – поразительно твердый шаг человека, на сто процентов уверенного в себе, – когда Уэнди снова ее окликнула:

– Лесли!

– Что?

– Ты действительно считаешь, что должна поступить именно так?

– Да, а что?

Уэнди пожала не по-женски широкими плечами.

– А тебе не кажется, что это лишь усугубит твои страдания? Только представь себе…

– Не усугубит, – сказала Лесли, поражаясь собственной категоричности. – Не переживай… Если хочешь, тоже приходи. Понаблюдай за представлением откуда-нибудь со стороны, чтобы не навлечь на себя подозрений. Будет интересно, обещаю.

Уэнди поднялась с кровати, медленно подошла к Лесли и сжала ее руки в своих.

– Ты молодец, Лесли. Держишься прямо героем. Я тобой восхищена, честное слово.

Лесли рассмеялась звонким безрадостным смехом.

– Герой сегодняшнего дня – Оливер. Восторгаться следует им. – Она неожиданно посерьезнела и посмотрела Уэнди в глаза. В. них отражались сострадание, неподдельная горечь и желание помочь. – Спасибо тебе, – пробормотала Лесли, повернулась и стремительно вышла из комнаты.

8

Лесли не думала, что застанет Мириам дома. А та, обуреваемая банальным любопытством, решила дождаться ее, вернее, успела за это время сбегать к Джерри, перенести свидание на вечер и вернуться. Услышав рассказ о пари, она так разошлась, что Лесли пришлось долго ее утихомиривать.

– Мне доводилось сталкиваться с мерзавцами, но с такими – никогда в жизни! – кричала Мириам, возмущенно размахивая руками. – Да как он мог так над тобой издеваться? Неужели не понял, что ты человек необыкновенный, что с тобой так нельзя? Тварь! Подонок!

– Ладно-ладно, успокойся, – пыталась остудить пыл подруги Лесли. Необходимость с достоинством сыграть сегодня вечером выбранную роль помогала ей не раскиснуть, не углубляться до поры до времени в постигшее ее горе.

– Успокоиться? – продолжала шуметь Мириам. – О каком спокойствии может идти речь, когда у меня под носом творятся такие вещи? А ведь именно я вас познакомила! И как мне не пришло в голову, что этот красавчик задумал над тобой посмеяться? Над тобой, почти святой! Почему я сразу обо всем не догадалась?

Лесли криво улыбнулась.

– Если уж я не поняла, в какую историю ввязываюсь, то что говорить о тебе?

– Да уж, история из ряда вон!

– Только, пожалуйста, никому ни слова, – попросила Лесли. – Я имею в виду о том, что я узнала правду от Уэнди. Это важно, понимаешь? Я не должна ее подвести.

– Да-да, конечно. – Мириам кивнула, но по выражению ее лица Лесли поняла, что, поглощенная мыслями о подлости Оливера, подруга практически не слышит ее.

– Мириам, – требовательно произнесла Лесли. – Посмотри на меня и дай честное слово.

– Что?

– Поклянись, что никто не узнает от тебя про Уэнди.

– А-а, конечно. Клянусь. – Мириам прищурилась и обиженно поджала губы. – За кого ты меня принимаешь? С парнями я, может, и непостоянная, но никогда никого не обманываю, никому не даю никаких обещаний. А дружбой дорожу как самым ценным на свете. Можешь во мне не сомневаться.

Лесли вздохнула.

– Я не сомневаюсь, только после того, что со мной приключилось… Сама подумай…

– А, да! Разумеется. – Мириам подошла к ней и обняла. – Представляю, как тебе сейчас больно, как невыносимо тяжело. Я на твоем месте уже наделала бы глупостей.

– Например? – спросила Лесли, ощущая, что спрятанные в глубине души чувства делают попытку заявить о себе, и стараясь заглушить их… до вечера.

– Например, тут же побежала бы к Оливеру и расцарапала бы ему физиономию! – пылко воскликнула Мириам, вскидывая руку с длинными покрытыми перламутровым лаком ногтями. – Пусть походил бы недельку еще более привлекательным, покрасовался бы перед своими девицами. – И она зло расхохоталась.

– По-моему, довольно глупо, – пробормотала Лесли, печально улыбаюсь. – Я всего лишь показала бы ему, что не только беспросветная тупица, но еще и истеричка.

29